• Programm
  • Nachrichten
  • Über uns
  • SRF Shop
  • Blogs
  • Meine Meinung
  • Podcasts
  • Spiele
  • Themen
  • A
  • A
  • A
  • Radio ein
  • Empfang
  • Hilfe
  • Kontakt
  • Home
  • Dossiers zu «Panorama»
    • Unsere Nachbarn: Fluch oder Segen?
    • Groschenromane – Schund oder Literatur?
    • DRS 3 verschenkte einen Single
    • Crashkurs Wirtschaft
    • DRS 3 schweigt
    • Alle Dossiers
  • Programme
    • SR DRS
    • DRS 1
    • DRS 2
    • DRS 3
    • DRS 4 News
    • DRS Musikwelle
    • DRS Virus
    • Radio Swiss Classic
    • Radio Swiss Jazz
    • Radio Swiss Pop

Sie befinden sich auf einer archivierten Webseite von Schweizer Radio DRS.
Den aktuellen Webauftritt von Schweizer Radio und Fernsehen finden Sie auf www.srf.ch

  • Panorama:

Letztes Update: Montag, 23.4.2012

«DRS 3 Buongiorno Svizzera» - wir zeigen euch den Süden

Die Südschweizer haben Palmen, Panettone und Phantasie. Und 1000 Dinge mehr. Bei «Buongiorno Svizzera» erlebt ihr die italienisch-sprachige Schweiz völlig neu.

Nehmen euch mit in den Süden: Hitparadenmoderator Nik Thomi und die gebürtige Tessinerin Pamela Niggli.

Nach «Chez les Welsch» im 2011 nimmt euch DRS 3 nun vom 23. April bis am 4. Mai 2012 mit auf eine Reise in den Süden. DRS 3-Hitparadenmoderator Nik Thomi tritt die Reise in die italienischsprachige Schweiz zusammen mit der gebürtigen Tessinerin Pamela an. Abseits von Touristenpfaden, jenseits der Sonnenstube-Clichés.

Abreise in den Süden ist am 30. April. Die «Buongiorno Svizzera»-Woche davor dient der minutiösen Vorbereitung. Damit Nik Thomi nicht schon am ersten Tag in der Südschweiz in ein Fettnäpfchen trampt. Und mit sprachlicher Finesse im Grotto den Zmittag bestellen kann.

Von Fröschen und Küssen
Falls ihm in seinem Vokabular doch einmal ein italienisches Wort fehlen sollte, tröstet ihn das Wissen, dass auch nicht alle Parlamentarier in Bundesbern mit Italienisch glänzen. Das hat eine kleine Stippvisite von Nik Thomi im Bundeshaus gezeigt.

Helfen kann in jedem Fall Reiseführerin Pamela. Sie poliert unser Italienisch auf. Und wie heisst es so schön in dem Video, in dem sich Nik Thomi und Pamela singenderweise auf «Buongiorno Svizzera» einstimmen:

Frosch, das heisst la rana / il bacio isch de Kuss/ de Nik lernt Italiano / er isch kei hohli Nuss.

Carmen Köppel / Robin Alder

Beitrag weiterempfehlen Facebook Share / Facebook Like Twitter Google+ Email
  • …auf Facebook kommentieren.
    Facebook
  • …auf Twitter kommentieren.
    Twitter
  • …per E-Mail versenden.
    E-Mail
  • …auf Facebook empfehlen.
    Facebook Recommend
  • …auf Google+ kommentieren.
    Google +1




Kommentare zu diesem Artikel:


Freitag, 20.4.2012, 09.02 Uhr: Steivan Q. Steiner via Facebook

Spagetti Carbonara (Spagetti Carbonara) :-)


Freitag, 20.4.2012, 08.32 Uhr: Patricia Chiaberto via Facebook

se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno - grande vasco! (wenn du mich brauchst und nicht findest, dann such mich in einem traum)


Donnerstag, 19.4.2012, 22.52 Uhr: Peter Thommen via Facebook

und nach däm ich das alles glääse und nid verschtande ha, wais i nimmi was "Hamschter" haisst, io sono scho e Mezzoscarpe... :-))


Donnerstag, 19.4.2012, 19.13 Uhr: Séverine Catalano via Facebook

ich will ein abgefahrenes Leben!


Donnerstag, 19.4.2012, 19.11 Uhr: Séverine Catalano via Facebook

Voglio una vita spericolata...


Donnerstag, 19.4.2012, 19.08 Uhr: Barbara Keller via Facebook

Ragazzi!!!! Tre minuti!!!! (Buitoni Werbung)


Donnerstag, 19.4.2012, 19.06 Uhr: Mirjam Janz-Rüedi via Facebook

Wie wärs mit "io sono una brava ragazza"?keine ahnung ob richtig geschrieben - aber bedeutet ungefähr "ich bin ein braves mädchen".ist doch immer hilfreich dieser satz....


Donnerstag, 19.4.2012, 17.04 Uhr: Sandro Andres via Facebook

Acqua cheta rompe i ponti.(Stilles Wasser bricht die Brücken.)


Donnerstag, 19.4.2012, 17.01 Uhr: Isabelle Caroselli via Facebook

Troviamoci in città per una bella chiaccherata! Komm, treffen wir uns in der Stadt zum Schwatzen! Bar, cafè...ich liebe es!


Donnerstag, 19.4.2012, 16.57 Uhr: Caroline Lüchinger-Thommen via Facebook

Mille grazie, molto gentile ;o)


Donnerstag, 19.4.2012, 16.54 Uhr: Franca Mader via Facebook

Se non e vero e ben trovato. Wenn es nicht stimmt ist es gut erfundem..


Donnerstag, 19.4.2012, 16.46 Uhr: Lee Siegenthaler via Facebook

DRS 3 è la migliore radio


Donnerstag, 19.4.2012, 16.41 Uhr: Aaron Baumgartner via Facebook

Meins heisst; Du bist die frau von der ich immer geträumt habe, und mein herz schlägt nur für dich! (:


Donnerstag, 19.4.2012, 16.37 Uhr: Elia Giacometti via Facebook

apelle figlio d'apollo fece una palla di pelle di pollo tutti i pesci vennero a galla per vedere la palla di pelle di pollo fatta d'apelle, figlio d'apollo


Donnerstag, 19.4.2012, 16.36 Uhr: Nicole Kunz via Facebook

ich kenns so: Sopra la panca la capra canta, sotto la panca la capra crepa. D.h. si singt uf de Bank...


Donnerstag, 19.4.2012, 16.31 Uhr: Rebecca Villiger via Facebook

Ja damit komme ich schon mal etwas weiter! übersetzt es mir doch jeweils auch gleich damit ich dann auch weiss, was ich sage! ;-)


Donnerstag, 19.4.2012, 16.27 Uhr: Dolores Rutschmann via Facebook

"megglio da solo che mal acompagniato" Übersetzt: Lieber alleine als in schlechter Gesellschaft


Donnerstag, 19.4.2012, 16.27 Uhr: Andrea Rentsch via Facebook

Spaghetti Carbonara e una Coca Cola


Donnerstag, 19.4.2012, 16.26 Uhr: Luzia Popp via Facebook

Tutti pazzi!


Donnerstag, 19.4.2012, 16.26 Uhr: Jacqueline Sieber via Facebook

Non Mollare Mai.! <3


Donnerstag, 19.4.2012, 16.26 Uhr: Aaron Baumgartner via Facebook

Männer sollten ihrer Frau sagen: Tu sei la donna che ho sempre sognato, e il mio cuore batte solo per te, la mia vita! - das isch wichtig (:


Donnerstag, 19.4.2012, 16.25 Uhr: Barbara Marti via Facebook

Zungenbrecher: Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa....Bedeutung: Auf der Bank lebt die Ziege, unter der Bank verreckt die Ziege.


Donnerstag, 19.4.2012, 16.25 Uhr: Selina Fanzun via Facebook

ti amo tanto mio tesoro :)


Donnerstag, 19.4.2012, 16.18 Uhr: Andy Schmidt via Facebook

Celentano: chi non lavora, non fa l'amore. Welch ein Druck...


Donnerstag, 19.4.2012, 16.17 Uhr: Elena Paggi via Facebook

la vita é bella :)


Donnerstag, 19.4.2012, 16.16 Uhr: Simu Grütter via Facebook

Una birra prego!


Donnerstag, 19.4.2012, 15.43 Uhr: Ilona Be via Facebook

Ma che cavolo stai fasciendo? Lässt sich etwa so übersetzte: was um alles in der welt machst du?


Donnerstag, 19.4.2012, 15.36 Uhr: Larissa Kälin via Facebook

io non posso piu


Donnerstag, 19.4.2012, 15.32 Uhr: Michael Hilgers via Facebook

"dopo usi questo spazzolino e qui aposta per lei." als ich in der lehre heimlich auf dem wc geraucht hab, hab ich diesen satz tausend mal gelesen. er hat sich eingebrannt. mehr italienisch kann ich - leider - nicht.

Schnellsuche:
Chez les Welsch

Alle Infos und Highlights zu den vergangenen zwei DRS 3-Spezialwochen findet ihr in diesem Dossier.

  • AGB
  • Datenschutz
  • Webmaster
  • Impressum
Schweizer Radio und Fernsehen
  • SRF
  • RTS
  • RSI
  • RTR
  • swissinfo
  • 3SAT
SRF Schweizer Radio und Fernsehen, Zweigniederlassung der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft